A major voice in Portuguese poetry, Eugénio de Andrade received the 1986 Prémio da Critica from the International Association of Literary Critics. His works have been translated into twenty languages.
Alexis Levitin is a renowned translator of Portuguese poetry into English. He has received many awards for his translations.
Available from Baker & Taylor, Ingram, Partners/West
Published by QED Press
ISBN 0-936609-34-6 · Paperback · 128 Pages · 5 X 7
The poems in this bilingual edition affirm the life of the senses — reconfirmed through a vision of childhood: today's child and yesterday's remembered self. In these poems, one can see the poet's joy at beholding the wonder of pure physical existence in the innocent form of an infant, a small child — as free of abstraction as an animal.
A major voice in Portuguese poetry, Eugénio de Andrade received the 1986 Prémio da Critica from the International Association of Literary Critics. His works have been translated into twenty languages.
Alexis Levitin is an award-winning translator, renowned for his work with Portuguese poetry.
“Eugéenio de Andrade writes the sort of poetry that leaves after-images flickering in the mind — there is so much pleasure to be derived from his poetry, a kind of pleasure hard to find outside of the best Japanese haiku.”
— Carlos Cunha, Standard Times
Available from Baker & Taylor, Ingram, Partners/West
Published by QED Press
ISBN 0-936609-37-0 · Paperback · 128 Pages · 5 X 7